Exmos Srs gestores da L Ribeiro,
Na qualidade de proprietária da fração B sita na praceta Garcia de Resende Nº 17 , Agualva-Cacém
Aguardamos movimentos da conta condominial de 01 de Janeiro 2020 até 31 de Março 2020,bem como cópia do seguros multirriscos de cada fração .
Apresentarei o comprovativo do meu seguro multirriscos ,quando receber a cópia do seguro multirriscos das outras frações, bem como os movimentos da conta condominial de 01 de Janeiro 2020 até 31 de Março 2020.
Cumprimentos
Maria Da Luz Henriques
Data de ocorrência: 22 de abril 2020
Sono l'ex proprietario dell'appartamento in questione. Posso testimoniare sulla mia esperienza con questa azienda L Ribeiro non è stata positiva. Non ho intentato una causa in tribunale,contro questa società perché il mio avvocato di origine italiana, per motivi di salute, si è trasferito in Italia per due anni e non sarebbe in Portogallo per assitermi, nel frattempo ho deciso di vendere. A quanto pare i problemi continuano. Continuerò a vivere in Portogallo, se gli attuali proprietari lo desiderano, non avrò problemi a portare con me un traduttore per rilasciare dichiarazioni in tribunale.
Ho amici italiani in Portogallo che parlano e scrivono portoghese, e per curiosità, ho chiesto loro di dare un'occhiata a questo portale, sia io che loro, abbiamo concluso che: ci sono migliaia di lamentele su questo portale, la maggior parte delle quali sono grandi aziende con un buon nome nel mercato dei servizi, ma poiché nessuno è infallibile, queste rispettabili imprese accettano lamentele per migliorare i servizi, non ho mai visto nessuna società che viene qui per rispondere, menzionare avvocati, come se la piccola società L Ribeiro potesse intimidire qualcuno perché deve consultare un avvocato , a quanto pare non impara dagli errori , e si mette nei guai, oppure, non dirmi che l'impresa devi avere avvocati fissi ?! Avvocati fissi solo le multinazionele li possono avere.Qualsiasi privato o società può consultare un avvocato, ma solo un giudice può decidere.Il testo che qui avete publicado ,non è altro che un "copie paste" , dalle informazioni che ho avuto dal mio avvocato italiano che ha sempre avuto un ufficio a Lisbona,quello che avete copiato e incolato qui ,non ha nessun senso.
Il vostro modo arrogante di comunicare ,esprime il vostro modo di lavorare.Spero che giustizia sia fatta. Ho scritto in italiano perche questa è la mia lingua madre. Più tarde la faccio scrivere in portoghese dal mio amico italiano. Distinti saluti
Giovanni De Luca
Tradução do comentário anterior :
Sou o ex-proprietário do apartamento em questão. Posso testemunhar sobre minha experiência com esta empresa, L Ribeiro não foi positiva. Não ingressei com um processo judicial contra essa empresa porque entretanto a meu advogado de origem italiana, por motivos de saúde, mudou-se para a Itália durante dois anos e não estaria em Portugal para me assitir, entretanto decidi vender. Aparentemente, os problemas continuam.Continuo e continuarei morando em Portugal, se os actuais proprietários assim o desejarem, não terei problema levar um tradutor oficial comigo para prestar declarações em tribunal,ou mesmo o tribunal sei que tem tradutores à disposição de quem precisar.
Tenho amigos italianos em Portugal que falam e escrevem português e, por curiosidade, pedi a eles para dar uma olhada neste portal, tanto eu quanto eles, concluímos que: existem milhares de reclamações neste portal, a maioria das quais são grandes empresas com bom nome no mercado de serviços, mas como ninguém é infalível, essas respeitáveis empresas aceitam reclamações para melhorar os serviços, não me consta que neste portal nenhuma empresa que venha aqui para responder, precise de mencionar advogados,para se justificar, como se a pequena empresa L Ribeiro pudesse intimidar alguém porque ela tem que consultar um advogado, aparentemente os representantes da empresa não aprendem com os erros metem-se em problemas, ou, não me digam que a empresa tem de ter advogados permanentes ?! Advogados fixos que apenas as multinacionais podem ter. Qualquer pessoa ou empresa pode consultar um advogado, mas apenas um juiz pode decidir.O último texto que o representante da empresa aqui publicou nada mais é do que um "copy paste" lido por aí na internet, das informações que obtive do meu advogado italiano, o qual sempre teve um escritório em Lisboa, aquilo que a empresa L Ribeiro copiou algures e colou aqui ,não faz sentido.
A vossa maneira arrogante de comunicar expressa a vossa maneira de trabalhar.Espero que justiça seja feita. Escrevi em italiano porque esta é minha língua nativa. Mais tarde, publicarei em português traduzido pelo meu amigo italiano.
Respeitosos cumprimentos.
Giovanni De Luca
L'impresa L Ribeiro farebbe meglio a leggere il contratto che ha con il condominio, che ho ancora in mio possesso, così come tutti i file rimanenti di quando ero il proprietario. Ma anche se non fosse in questo contratto, la Legge deve essere rispettata, nessun avvocato avrebbe potuto scrivere o dare informazioni su ciò che è pubblicato qui dalla società L. Ribeiro. Sento il dovere di chiarire bene la questione perché ho attraversato queste vicissitudini alla moda del classico "chico esperto" erano ricorrenti della parte di L Ribeiro, c'è chi inghiotte per codardia e c'è chi ha il coraggio di reagire a questo inganno.Si vedi che adesso é arrivato il momento della verità, per tutto c'e una fine nella vita Vi auguro di migliorare nel vostro lavoro ed imparare ad essere professionisti nel vostro lavoro
Tradução do comentário supra :
A empresa L Ribeiro faria melhor em ler o contrato que possui com o condomínio, que eu ainda tenho em minha posse, bem como todos os arquivos restantes de quando eu era o proprietário. Mas, mesmo que não estivesse neste contrato, a lei deve ser respeitada, nenhum advogado poderia ter escrito ou dado informações sobre o que foi publicado aqui pela empresa L. Ribeiro. Sinto o dever de esclarecer bem a questão, porque passei por essas vicissitudes à moda do clássico " chico esperto", recorrentes da parte de L Ribeiro, há quem engole por covardia e há quem tenha coragem de reagir a esse engodo.Denota-se que agora chegou o momento da verdade, para tudo existe um fim na vida,este é o momento de mudar para melhor.
Desejo que possam melhorar vosso trabalho e aprendam a ser profissionais nesse vosso trabalho
Mi scuso per l'inconveniente, ma ho dimenticato un dettaglio Perché le grandi e rispettate aziende che ricevono qui così tanti reclami NESSUNA DI QUESTE AZIENDE RICHIEDE CHE LE RECLAMI SIANO EFFETTUATE Perché L Ribeiro presenta questa richiesta? Questo portale è stato creato allo scopo di consentire ai consumatori di presentare i propri reclami liberamente, in modo che le aziende possano migliorare i loro servizi, se anche questo non riuscite a capire, sarà difficile evolvere in meglio.Buona fortuna
Tradução do último comentário :
Peço desculpas pelo inconveniente, mas esqueci um detalhe Porque será que as grandes e respeitadas empresas que recebem tantas reclamações aqui NENHUM DESTAS GRANDES EMPRESAS SOLICITAM QUE AS QUEIXAS SEJAM RETIRADAS. Por que RAZÃO a L Ribeiro faz esse pedido? Este portal foi criado com o objectivo de permitir que os consumidores exponham suas reclamações livremente, para que as empresas possam melhorar seus serviços. Se os representantes da L Ribeiro nem isso conseguem entender , será difícil evoluir para melhor. Boa sorte.
Para deixar o seu comentário tem de iniciar sessão.